Envío gratuito a partir de 50 €
30 días de derecho de devolución
Productos sostenibles de producción propia
contact@topulo.com

CONDICIONES GENERALES CON INFORMACIÓN AL CLIENTE

Índice

  1. Ámbito de aplicación

  2. Celebración del contrato

  3. Derecho de anulación

  4. Precios y condiciones de pago

  5. Condiciones de entrega y envío

  6. Concesión de derechos de uso de contenidos digitales

  7. Conservación del título

  8. Responsabilidad por defectos (garantía)

  9. Canje de vales promocionales

  10. Legislación aplicable

  11. Resolución alternativa de litigios

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de la empresa Luca Gion Wahlers, que opera con el nombre comercial "Topulo-Verlag" (en lo sucesivo, el "Vendedor") se aplicarán a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo, el "Cliente") y el Vendedor relativos a todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda en línea del Vendedor. Por la presente se rechaza la inclusión de los propios términos y condiciones del Cliente, a menos que se acuerde lo contrario.

1.2 Las presentes CGC se aplicarán a los contratos de suministro de contenidos digitales, salvo pacto en contrario. Los contenidos digitales en el sentido de estas CGC son datos creados y suministrados en formato digital.

1.3 Un consumidor en el sentido de las presentes CGC es toda persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

1.4 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Celebración del contrato

2.1 Las descripciones de productos contenidas en la tienda online del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para presentar una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Tras colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por correo electrónico, formulario de contacto en línea, correo postal o teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo determinante a este respecto la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o bien

  • mediante la entrega al cliente de la mercancía solicitada, siendo determinante a este respecto la recepción de la mercancía por parte del cliente, o bien

  • solicitando el pago al cliente una vez realizado el pedido.

Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se perfeccionará en el momento en que se produzca en primer lugar una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al término del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerará que rechaza la oferta, con la consecuencia de que el cliente deja de estar vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en adelante, "PayPal"), con sujeción a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o -si el cliente no dispone de una cuenta PayPal- con sujeción a los términos y condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el texto del contrato será guardado por el vendedor tras la celebración del contrato y enviado al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras el envío del pedido del cliente. El vendedor no pondrá a disposición el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivan en el sitio web del vendedor y el cliente puede acceder a ellos gratuitamente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña introduciendo los datos de acceso correspondientes.

2.6 Antes de enviar un pedido vinculante a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede reconocer posibles errores de introducción de datos leyendo atentamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción puede ser la función de aumento del navegador, que amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que finaliza el proceso de pedido.

2.7 Existen diferentes idiomas disponibles para la celebración del contrato. La selección del idioma específico se muestra en la tienda online.

2.8 La tramitación del pedido y el contacto se realizan generalmente por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta para que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en dicha dirección. En particular, al utilizar filtros SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de tramitar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de cancelación

3.1 Por regla general, los consumidores tienen derecho de desistimiento.

3.2 Encontrará más información sobre el derecho de cancelación en la política de cancelación del vendedor.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el IVA legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío se indicará por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2 En las entregas a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse costes adicionales en casos concretos de los que el vendedor no es responsable y que correrán a cargo del cliente. Entre ellos se incluyen, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de entidades de crédito (por ejemplo, comisiones de transferencia, comisiones de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza en un país no perteneciente a la Unión Europea, pero el cliente efectúa el pago desde un país no perteneciente a la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor.

4.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida a través del servicio de pago "PayPal", el pago se procesará a través de PayPal, aunque PayPal también puede utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago para este fin. Si el Vendedor también ofrece métodos de pago a través de PayPal para los que realiza pagos por adelantado al Cliente (por ejemplo, compra a cuenta o pago a plazos), cede su reclamación de pago a este respecto a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal y nombrado específicamente al Cliente. Antes de aceptar la declaración de cesión del vendedor, PayPal o el proveedor de servicios de pago encargado por PayPal realizará una comprobación de crédito utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho a denegar al cliente la forma de pago seleccionada en caso de que el resultado de la comprobación sea negativo. Si se autoriza la forma de pago seleccionada, el cliente deberá abonar el importe de la factura dentro del plazo de pago acordado o en los intervalos de pago acordados. En este caso, el cliente sólo puede pagar a PayPal o al proveedor de servicios de pago encargado por PayPal con efecto liberatorio. No obstante, incluso en el caso de cesión de créditos, el vendedor sigue siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, en relación con la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y los envíos o las notas de crédito.

4.5 Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en lo sucesivo, "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe tener una cuenta bancaria en línea activada para participar en "SOFORT", legitimarse en consecuencia durante el proceso de pago y confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". A continuación, "SOFORT" ejecutará inmediatamente la operación de pago y efectuará el cargo en la cuenta bancaria del cliente. El cliente puede encontrar más información sobre el método de pago "SOFORT" en Internet, en la dirección https://www.klarna.com/sofort/.

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el vendedor a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde otra cosa. La dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del vendedor es determinante para la tramitación de la transacción.

5.2 Si la entrega de la mercancía fracasa por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en la política de desistimiento del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, agente de transporte u otra persona u organización designada para realizar el envío. Si el cliente actúa en calidad de consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos no se transmitirá al cliente hasta que los bienes le sean entregados a él o a una persona autorizada para recibirlos. No obstante, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente, incluso en el caso de consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, al transportista o a la persona u organización designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente ha encargado al transportista, al transportista o a la persona u organización designada de otro modo para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona u organización al cliente.

5.4 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o indebida. Esto sólo se aplicará en el caso de que el vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el vendedor haya concluido una operación de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir la mercancía. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se le reembolsará la contraprestación sin demora.

5.5 La auto recogida no es posible por razones logísticas.

5.6 Los contenidos digitales se proporcionan al cliente de la siguiente manera:

- por correo electrónico

6) Concesión de derechos de uso de contenidos digitales

6.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del contenido en la tienda en línea del vendedor, el vendedor concede al cliente el derecho no exclusivo de utilizar el contenido proporcionado únicamente para fines privados, sin restricción en términos de ubicación o tiempo.

6.2 La transferencia de contenidos a terceros o la creación de copias para terceros fuera del ámbito de estas CGC no está permitida a menos que el vendedor haya consentido la transferencia de la licencia contractual al tercero.

6.3 En la medida en que el contrato se refiera al suministro único de contenidos digitales, la concesión de derechos sólo será efectiva una vez que el cliente haya abonado íntegramente la remuneración adeudada. El vendedor podrá autorizar provisionalmente el uso del contenido contractual incluso antes de ese momento. Dicha autorización provisional no constituye una cesión de derechos.

7) Conservación del título

Si el vendedor efectúa el pago por adelantado, conservará la propiedad de la mercancía entregada hasta el pago íntegro del precio de compra adeudado.

8) Responsabilidad por defectos (garantía)

Salvo que se indique lo contrario en las disposiciones siguientes, se aplicarán las disposiciones de responsabilidad legal por defectos. Como excepción, se aplicará lo siguiente a los contratos de entrega de mercancías:

8.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor puede elegir el tipo de cumplimiento posterior;

  • el plazo de prescripción por defectos en bienes nuevos es de un año a partir de la entrega de los bienes;

  • quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos de los bienes usados;

  • el plazo de prescripción no se reanudará si se realiza una entrega de sustitución como parte de la responsabilidad por defectos.

8.2 Las limitaciones de responsabilidad y la reducción de los plazos mencionadas anteriormente no se aplicarán

  • para reclamaciones por daños y reembolso de gastos por parte del cliente,

  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,

  • para los bienes que se han utilizado para un edificio de acuerdo con su uso normal y han causado su defectuosidad,

  • para cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos de suministro de bienes con elementos digitales.

8.3 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción de cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.

8.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio alemán (HGB), estará sujeto a la obligación comercial de inspeccionar y notificar los defectos de conformidad con el artículo 377 del HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

8.5 Si el cliente actúa en calidad de consumidor, se le ruega que reclame al repartidor la mercancía entregada con daños de transporte evidentes y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no lo hace, esto no tendrá ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

9) Canje de vales promocionales

9.1 Los vales emitidos gratuitamente por el vendedor en el marco de campañas promocionales con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en lo sucesivo, "vales promocionales") sólo podrán canjearse en la tienda en línea del vendedor y únicamente durante el periodo especificado.

9.2 Algunos productos podrán quedar excluidos de la promoción del vale si del contenido del vale promocional se deriva la correspondiente restricción.

9.3 Los vales promocionales sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible la compensación posterior.

9.4 Se pueden canjear varios vales promocionales con un mismo pedido.

9.5 El valor de los bienes debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El crédito restante no será reembolsado por el vendedor.

9.6 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

9.7 El saldo de un vale promocional no se abona en efectivo ni devenga intereses.

9.8 El vale promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el vale promocional dentro del ámbito de su derecho legal de cancelación.

9.9 El vale promocional sólo puede ser utilizado por la persona que figura en él. El vale promocional no podrá transferirse a terceros. El vendedor está autorizado, pero no obligado, a comprobar el derecho material del respectivo titular del vale.

10) Legislación aplicable

Para todas las relaciones jurídicas entre las partes se aplicará el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre compraventa internacional de mercancías. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que no se retire la protección concedida por las disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

11) Resolución alternativa de litigios

11.1 La Comisión de la UE ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr

Esta plataforma sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de litigios derivados de contratos de compra o de servicios en línea en los que esté implicado un consumidor.

11.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en procedimientos de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo.